The home of the haikulator

 

Links

My Stand-up & gigs
The Coding Craftsman
BurberryAndBroccoli
MarkInventions

The Musical!
Incredible Productions

apostrophell
backlash
incredible
haiku


Previous Posts

Camera Fun The beauty of having a camera phone is...
A local gig Gigging within 5 miles of my home is ...
I was a week early Apparently last week was not t...
I thought I'd lost it One careless button press o...
I'm beginning to see in a different light A rathe...
Pointless life chronicles The burning question I ...
There they are One thing I forgot to report about...
A night out Well, I arrived at the theatre and to...
Not an awful lot to report So why write? Well, I ...
Doing things for people Following on from the las...

Blog Archives

January 1970
October 2001
November 2001
December 2001
January 2002
February 2002
March 2002
April 2002
May 2002
June 2002
July 2002
August 2002
September 2002
October 2002
November 2002
December 2002
January 2003
February 2003
March 2003
April 2003
May 2003
June 2003
July 2003
August 2003
September 2003
October 2003
November 2003
December 2003
January 2004
February 2004
March 2004
April 2004
May 2004
June 2004
July 2004
August 2004
September 2004
October 2004
November 2004
December 2004
January 2005
February 2005
March 2005
April 2005
May 2005
June 2005
July 2005
August 2005
September 2005
November 2005
December 2005
January 2006
February 2006
March 2006
April 2006
May 2006
June 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
February 2008
March 2008
April 2008
May 2008
June 2008
July 2008
August 2008
September 2008
October 2008
November 2008
December 2008
January 2009
March 2009
April 2009
May 2009
August 2009
September 2009
January 2010
March 2010
April 2010
May 2010
June 2010
July 2010
August 2010
September 2010
October 2010
November 2010
December 2010
January 2011
February 2011
March 2011
April 2011
May 2011
June 2011
July 2011
August 2011
October 2011
December 2011
February 2012
March 2012
April 2012
May 2012
June 2012
July 2012
March 2013
April 2013
May 2013
June 2013
July 2013
August 2013
September 2013
October 2013
December 2013
January 2014
February 2014
March 2014
May 2014
July 2014
January 2015
February 2015
March 2015
April 2015
May 2015
June 2015
July 2015
August 2015
January 2016
February 2016
March 2016
April 2016
May 2016
July 2016
August 2017

Global Domination

Locations of visitors to this page

Saturday, October 2

Apostrophell
Don't forget to visit apostrophell, which has gained a new article today. Oooh. It's still a goldmine of pedantry and accuracy, so worth a visit for some of the old articles too.

A shop full of horrors
I appear to be having something of a Little Shop of Horrors theme to this weekend. Last night I watched the DVD of the original movie - that's the Roger Corman filmed-in-two-days-black-and-white version. I'd bought this DVD by accident, it having been advertised as the musical version. I really enjoyed it, though. Given that I've seen the musical on stage three times, have listen to its soundtrack often, and come to love it, and it was interesting to see how it all began. There was the dental patient who loved pain, created by Jack Nicholson in the original movie and then recreated by Bill Murray in the movie of the musical. This character hadn't made it into the stage show. There were notable differences between the original story and the musical, but where the musical had changed the plot, I felt it was consistently better. The only thing I felt was a shame to lose in the musical was the constant use by both Mushnik and Audrey of inappropriate words - it was done so dryly that you could almost miss it.

Notable changes.

  • Seymour isn't an orphan in the original movie. He has a mother who is a hyperchondriac and is obsessed with health potions. This character is ok, but doesn't add much to the story and does add another location, inappropriate for a stage show. Making Seymour an orphan, living in the basement of Mushnik's florist, is a much better way to get sympathy for him.
  • Audrey isn't remotely tragic in the original version. She's better off as a lost soul looking to be rescued by a sweet little guy "like Seymour".
  • Audrey isn't going out with the Dentist in the original. Although the Dentist is one of the corpses to be fed to the plant, there's no good reason for it in the original. He's a bit manic, but he's not particularly evil, as he is in the musical. Seymour kills him by accident (as he does the other corpses in the film) but it's not as excusable as in the musical. The love-triangle and abuse of Audrey make for more interesting drama in the musical.
  • Mushnik ends up selling his soul to the plant in the original movie. He realises what is going on and decides to keep the plant on, even feeding a burglar to it. In the movie, Mushnik tells the burglar that the money is inside the plant and he should just knock for it to open. In the musical, when Seymour finds out that Mushnik suspects him for murdering the dentist, he tells Mushnik that he's put the day's takings in the plant and he should just knock for it to open. This is where Mushnik dies in the musical.
  • The climax is quite different. Although Seymour challenges the plant in both shows, he's trying to kill it from the inside in the film, having reached the end of his tether and with no regard for setting up a life with Audrey, who has survived. In the musical, the plant had killed pretty much everyone, including Audrey and Seymour is trying to take revenge. In the movie, we have a rather cute reveal where the blooms of this plant open to reveal the faces of everyone it has killed. I suspect that this trick has been used by people staging the musical over the years too.
Differences are details and I love details. I enjoyed watching the movie last night. This morning, a new item arrived. LITLA HRYLLINGS BUDIN - the Icelandic version of Little Shop of Horrors. The phrase caveat emptor never applied more than when buying items on ebay. I bought this CD of the Icelandic cast in the assumption that it would be the musical, as performed in Iceland. I hadn't considered that it might not be sung in English. I know that, for instance, the Danish version of Chess is sung in the original language. However, this version comes in Icelandic. This is not a bad thing. Actually, it's quite interesting. The thing about this musical is that the writing is so very good that even a bad version of the show is still wonderful. When I saw the poor performance of it in July, I still enjoyed myself, because I could hear and see a good version of it in my head (my memories of good versions filled in the gaps in the show in front of me - I'm not having hallucinations!). So, the fact that the language currently being sung in my ears, as I write this with the CD playing, is itself totally unintelligible to me, is irrelevant. I know exactly what's going on. I can appreciate this as a piece of performance in its own right. It's pretty good. Not brilliant, but pretty good.

So far, my favourite recorded version of this show is still the original off-Broadway cast.

More vivid dreams
I'm still suffering from vivid dreams. There must still be something on my mind, and it's not just tomorrow's auditions for Guys and Dolls. Weirdly, I dreamed that I was raking the lawn. That's not going to be happening today. A lot of rain just descended from above. I might risk going for a walk later, though.


0 Comments:

Post a Comment

<< Home

All content ©2001 - 2012 Ashley Frieze